jù jí jiàn jí
屨及劍及
屨及劍及
屦:鞋;及:赶上。形容人奋发兴起,行动果断迅速
先秦 左丘明《左传 宣公十四年》:“投袂而起,屦及于窒皇,剑及于寝门之外,车及于蒲胥之市。秋九月,楚子围宋。”
①《成语辞海》 ②《汉语成语源流大词典》 ③《汉语成语大辞典》 ④《中国成语大辞典》 ⑤《商务成语大词典》
联合式;作谓语;形容行动坚决、迅速
清·康有为《上清帝第二书》:“楚庄投袂,屦及剑及,即日伐宋。”
春秋时期,楚庄王派申舟去齐国访问,申舟没有经得宋国同意而路过宋国,被宋人所杀。楚王听说此事后,就调集军队,当年9月派兵围攻宋国,他迫不及待要为申舟报仇,快速跑出去,捧鞋的人追到寝门,捧剑的人追到寝门外才追上他
《左传·宣公十四年》:"〔楚子〕投袂而起,屦及于窒息,剑及于寝门之外,车及于蒲胥之市。秋九月,楚子围宋。"杜预注:"窒皇,寝门阙。"后以"屦及剑及"形容人奋发兴起,行动果断迅速。
春秋时楚庄王等不及穿鞋佩剑,就急著出兵为大夫申舟报仇的故事。见《左传.宣公十四年》。后形容人行动果决、快速、迫不及待的样子。如:“他处事一向屦及剑及,说到做到。”也作“剑及履及”、“剑及屦及”。
春秋时楚庄王等不及穿鞋佩剑,就急着出兵为大夫申舟报仇的故事。见《左传.宣公十四年》。后形容人行动果决、快速、迫不及待的样子。如:“他处事一向屦及剑及,说到做到。”也作“剑及履及”、“剑及屦及”。