直:同“值”。一分钱一文钱也不值。形容没有任何价值。
宋·释普济《五灯会元》卷十八:“有人赞叹此事,如虎带角;有人轻毁此事,一文不值,一等是恁么事,因什么毁赞不是。”
①《成语辞海》 ②《汉语成语源流大词典》 ③《汉语成语大辞典》
作谓语、定语;形容没有任何价值
此处所列为“一钱不值”之典故说明,提供参考。
“一钱不值”原作“不直一钱”,是指连一文钱也不值,而一文钱是古代币值的最小单位,因此比喻没有任何价值,出自《史记.卷一○七.魏其武安侯列传》。《史记》记载,西汉时的一位将官名叫灌夫,性格刚直,交游广阔,但对贵族常表现出不屑的态度,时常与人起冲突。有一回,在丞相田蚡娶妻的喜宴上,酒酣耳热之际,灌夫向田蚡敬酒。由于两人过去有嫌隙,田蚡断然拒绝,引起灌夫十分不悦,转而向临汝侯敬酒。临汝侯正与护卫程不识耳语,没注意到灌夫来敬酒,因此没有理会他。连续受到两次怠慢的灌夫,加上几分醉意,顿时怒火中烧,大发雷霆,向临汝侯骂道:“我平常就说程不识不值一钱,你还学女人和他咬耳朵讲俏俏话!”经过这么一闹,原本就与他结怨的丞相更为愤怒,上书弹劾他大不敬,派人逮捕灌夫,并与其家人一起论罪问斩。灌夫的好友魏其侯想要救他,上书武帝替他说好话,却因此受到牵连,被谗言所害,也遭来杀身之祸。后来“一钱不值”这句成语就从这里演变而出,用来比喻毫无价值。“一钱不值”较早的书证如《文明小史》第三○回:“但则我们中国已被外洋看到一钱不值,所以他们犯了我们的法不能办罪,我们百姓要伤了他个猫儿、狗儿,休想活命。”
1.亦作"分文不值"。亦作"文毫不值"。 2.形容毫无价值。
分文 : 指很少的钱:~不值ㄧ身无~ㄧ~不取。
不直 : 1.不正;不公。2.不以之为是;不信任。3.不值得。4.不只;不仅。
义参“一钱不值”。见“一钱不值”条。
此处所列为“一钱不值”之典源,提供参考。
行酒:酌酒奉客,即今“敬酒”。
避席:古人席地而坐,为表示对某人尊敬,离席而起。
夫:灌夫(?∼前131),字仲孺,西汉颍川人。父张孟为灌婴舍人,改姓灌。吴楚反,孟死军中,夫入吴军杀敌,以此闻名,为中郎将。武帝时为太仆,次年徙为燕相。性刚直,好任侠,食客日数十百人。后因酒后辱丞相田蚡,与其族皆见诛。
毁:诋毁,贬抑。
直:抵得上。通“值”。
效:摹仿。
呫嗫:音ㄔㄜˋ ㄓㄜˊ,附耳细语。
《五灯会元.卷七.保福从展禅师》:“有人赞叹此事如虎戴角,有人轻毁此事分文不直。”
一钱不值
yī qián bù zhí (变) yì qián bù zhí