能很流利地把书本、诗文或资料倒转过来背。形容读得滚瓜烂熟。
郭沫若《苏联纪行日记 六月廿七日》:“她把说明小册子的英文部分似乎已经读得来倒背如流了。”
①《成语辞海》 ③《汉语成语大辞典》 ④《中国成语大辞典》 ⑤《商务成语大词典》
主谓式;作谓语;多指背诵
她把说明小册子的英文部分似乎已经读得倒背如流了。(郭沫若《苏联纪行 六月二十七日》
能把文章倒过来背得顺畅。形容读得极熟
把文章倒著背诵,仍然能像流水一样的顺畅。比喻将书或诗文读得滚瓜烂熟。如:“说起唐诗三百首,他简直是倒背如流。”
法语 connaître tout par coeur (si bien que l'on peut le réciter à l'envers)
倒背如流是一个汉语成语,意思是把书或文章倒过来背,背得像流水一样流畅。形容背得非常熟练,记得非常牢。以此形容一个人的记忆特别好,学习非常用功。
把文章倒着背诵,仍然能像流水一样的顺畅。比喻将书或诗文读得滚瓜烂熟。如:“说起唐诗三百首,他简直是倒背如流。”
“倒背如流”和“滚瓜烂熟”;都能表示熟读或背诵得非常流利。但“滚瓜烂熟”;形容读得极纯熟;极顺利;“倒背如流”语义重;夸张地表示熟读到了能倒背的程度。