畅:尽情;痛快;欲:想要。把心里要讲的话痛快地全部讲出来。也作“尽所欲言”。
清 方苞《游丰台记》:“少长不序,卧起坐立,惟所便人,畅所欲言,举酒相属,向夕犹不能归。”
①《成语辞海》 ②《汉语成语源流大词典》 ③《汉语成语大辞典》 ④《中国成语大辞典》 ⑤《商务成语大词典》 ⑥《远流活用成语辞典》
动宾式;作谓语、定语;含褒义,用于会议上的发言
还有一种坏处,是一做教员,未免有顾忌;教授有教授的架子,不能畅所欲言。(鲁迅《而已集 读书杂谈》)
“畅所欲言”原作“尽所欲言”。“畅”和“尽”,都有尽情的意思。黄庭坚在〈与王周彦长书〉一文中写到周彦的文章承习自儒家,他的文采和人一样美好不凡,儒雅有礼,这是得自于上天的厚爱。将来,人们一定会同意我的看法,并认为我的这些言论是有远见的。但是纸张都写完了,还是不能尽情地将心里所想说的话全部讲出来,只好请你自行决断。后来“畅所欲言”这句成语就从这里演变而出,用来指痛痛快快、毫无顾忌地把想说的话全部讲出来。出现“畅所欲言”的书证如明.李清《三垣笔记.卷上.崇祯》:“熊司副开元请对,意在攻周辅延儒,故请屏人,诸臣请退,皆允之,惟延儒等请退,则谕止之,故开元不能畅所欲言。”即指熊开元当着周辅延儒的面,不能毫无顾忌地把想说的话全部讲出来。
痛快地把想说的话都说出来
教授有教授的架子,不能畅所欲言
痛痛快快、毫无顾忌的把心里的话全部讲出来。清.方苞〈游丰台记〉:“畅所欲言,举酒相属,向夕犹不能归。”近各抒己见,知无不言,言无不尽反噤若寒蝉,守口如瓶
法语 dire ce qu'on a à dire, vider son sac
痛痛快快、毫无顾忌地把想说的话全部讲出来。语本宋.黄庭坚〈与王周彦长书〉。
畅,不能写作“怅”。
“畅所欲言”和“各抒己见”、“推心置腹”;都可表示将心里的话完全说出来。不同在于:①“畅所欲言”偏重在说话尽情;“各抒己见”偏重在发表见解;“推心置腹”偏重在待人真诚。②“推心置腹”的对象是个人或较少的人;有时表示私人交往很深或对人很信;“畅所欲言”和“各抒己见”的对象通常是较多的人;表示说话没有顾忌、拘束。
周彦:王周彦,宋朝人,与黄庭坚相善,生卒年不详。
稽:音ㄐㄧ,考证、考核、查考。
孔、孟之学:以孔子、孟子为代表的儒家学说。
文质彬彬:文采和实质均备,配合谐调。形容人举止文雅有礼。见“文质彬彬”。
明.李清《三垣笔记.卷上.崇祯》:“熊司副开元请对,意在攻周辅延儒,故请屏人,诸臣请退,皆允之,惟延儒等请退,则谕止之,故开元不能畅所欲言。”
《四库全书总目提要.卷一一.经部.书类一.五诰解》:“喜穿凿字义为新奇之论,措辞亦迂曲委重,未能畅所欲言。”
清.李渔《闲情偶寄.卷三.词曲部.宾白四.语求肖似》:“填词一家,则惟恐其蓄而不言,言之不尽。是则是矣,须知畅所欲言,亦非易事。”
清.方苞〈游丰台记〉:“畅所欲言,举酒相属,向夕犹不能归。”
尽所欲言
jìn suǒ yù yán
犹“畅所欲言”。见“畅所欲言”条。宋.黄庭坚〈与王周彦长书〉:“异日,将以我为知言也。纸穷不能尽所欲言,惟高明裁。”(源)
宋.朱熹〈答范文叔书〉其二:“去岁相见不款,未得尽所欲言,至今为恨耳。”