皮里:内在;阳秋:即春秋;因晋简文帝之母名阿春;晋人避讳;改“春秋”为“阳秋”;春秋:即春秋笔法。对人物、事件的褒贬不在表面而在内里。
南朝 宋 刘义庆《世说新语 赏誉》:“褚季野皮里阳秋,谓其裁中也。”
偏正式;作定语、状语;用于书面语
胸中褒贬,曰皮里阳秋。(宋 胡继宗《书言故事 事物譬类》)
表面上不作评论但内心里有所褒贬。“阳秋”即“春秋”,晋简文帝(司马昱)母郑后名阿春,避讳“春”字改称。这里用来代表“批评”,因为相传孔子修《春秋》,意含褒贬
桓茂伦云:“ 褚季野皮里阳秋。”——《世说新语》
嘴里不说好坏,而心中有所褒贬。参见“皮里春秋”条。南朝宋.刘义庆《世说新语.赏誉下》:“桓茂伦云:『褚季野皮里阳秋』。”也作“皮里春秋”。
阳秋 : 即《春秋》,记历史的书。晋简文帝母叫郑阿春,为避讳,遂改“春秋”为“阳秋”。
嘴里不说好坏,而心中有所褒贬。参见“皮里春秋”条。南朝宋.刘义庆《世说新语.赏誉下》:“桓茂伦云:『褚季野皮里阳秋』。”也作“皮里春秋”。