鞭:马鞭子;莫:不;及:够得上。马鞭虽长;但打不到马肚子上。原意是说即使有力量;也使不得;因为马肚子不是鞭打的地方。后比喻力量达不到。
清 昭槤《啸亭续录 魏柏乡相公》:“滇、黔、蜀、粤地方边远,今将满兵遽撤,恐一旦有变,有鞭长莫及之虞。”
①《成语辞海》 ②《汉语成语源流大词典》 ③《汉语成语大辞典》 ④《中国成语大辞典》 ⑤《商务成语大词典》 ⑥《远流活用成语辞典》
紧缩式;作谓语;表示距离远而无力相助
除掉腹地里几省外国人鞭长莫及,其余的虽然没有摆在面子上瓜分,暗地里都各有了主子了。(清 李宝嘉《官场现形记》第五十四回)
春秋时期,楚庄王仗着势力强大不征得宋国同意派大夫申舟经宋国出使齐国,宋国杀了申舟。楚庄王派兵攻打宋国。宋国向晋国求援,大夫伯宗向晋景公建议不要出兵,说“虽鞭之长,不及马腹”,没有理由为了宋国而得罪楚国。 【出处】虽鞭之长,不及马腹。 《左传·宣公十五年》 【解释】及:到。原意是鞭子虽长,也不能打马肚子。比喻相隔太远,力量达不到。 【用法】作谓语、定语;表示距离远而无力相助 【相近词】爱莫能助、力不从心、鞭长不及 【反义词】不在话下、绰绰有余
据《左传.宣公十五年》载,春秋时楚庄王派申舟出使齐国,出使路上要经过宋国。按照各国相交的礼节,要路过那一国,必须得到该国的允许,但楚庄王仗着国力强盛,要申舟不用通知宋国,直接过去就是。申舟说:“如果不先告知就硬闯,宋国人可能会杀了我。”楚庄王说:“宋国要是敢杀了你,我就派兵攻打他们。”这种没把宋国放在眼里的作法果然激怒了宋国,于是把申舟杀了。楚庄王听到申舟被杀的消息,气得立即发兵攻打宋国,将宋国的都城团团围住。双方相持了几个月,楚军还是没有取胜。第二年春天,宋国派大夫乐婴齐到晋国求援。晋景公召集大臣商议,准备出兵援救,大夫伯宗劝阻说:“宋国发生危难,基于道义,我们是应该答应出兵相救。但古人曾说:『马鞭虽长,但也无法打到马腹。』目前楚国正受到上天保佑,是国势最盛的时候,晋国虽然强大,能违反天意吗?俗话说:『高高低低,都在心里。』江河湖泊中有污泥浊水,山林草丛中藏有毒虫猛兽,洁白的美玉中隐藏斑痕,忍受一点耻辱,这也是很正常的事。您还是忍一忍吧!目前暂不出兵,等楚国国势衰退以后再说吧!”晋景公听了伯宗这一段话后,于是停止发兵。后来“鞭长莫及”这句成语就从这里演变而出,用来比喻力量有所不及。
(1) 本意为马鞭虽长,但打不到马肚子上。喻虽有力,力量亦达不到
虽鞭之长,不及马腹。——《左传·宣公十五年》
(2) 后用以喻力不能及。亦作“鞭不及腹”
马鞭虽长,但却打不到马腹。语本《左传.宣公十五年》:“虽鞭之长,不及马腹。”比喻力量有所不及。《歧路灯.第一○回》:“况且又有家事在心,鞭长莫及,不色有些闷闷。”《官场现形记.第五四回》:“除掉腹地里几省,外国人鞭长莫及,其余的虽然没有摆在面子上瓜分,暗地里都各有了主儿了。”也作“鞭不及腹”。反近水楼台,如臂使指
马鞭虽长,但距离太远,打不到马腹。比喻力量有所不及。语本《左传.宣公十五年》。
莫:不能写作“模”。
①“莫”在此处作副词用;“及”作动词用。②此成语今已不用其本义;多用其喻义。③也作“鞭长不及马腹”。
《歧路灯》第一○回:“况且又有家事在心,鞭长莫及,不免有些闷闷。”
清.昭梿《啸亭杂录.卷三.魏栢乡相公》:“滇、黔、蜀、粤地方边远,今将满兵遽撤,恐一旦有变,有鞭长莫及之虞。”
《官场现形记》第五四回:“除掉腹地里几省,外国人鞭长莫及,其余的虽然没有摆在面子上瓜分,暗地里都各有了主儿了。”
《清史稿.卷一三七.兵志八》:“仅于永昌城驻兵,沿边一带,有鞭长莫及之虞。”
鞭不及腹
biān bù jí fù
犹“鞭长莫及”。见“鞭长莫及”条。《宋史.卷四○五.李宗勉列传》:“荆、襄残破,淮西正当南北之交,嵩之当置司淮西,则脉络相连,可以应援,邈在鄂渚,岂无鞭不及腹之虑。”