乌鸦变白,马头生角。比喻不能实现之事。
《燕丹子》卷上:“燕太子丹质于秦,秦王遇之无礼,不得意,欲求归。秦王不听,谬言曰:‘令乌白头,马生角,乃可许耳。’”
①《成语辞海》
作宾语、定语;比喻不能实现之事
战国后期,秦国与燕国表面修好,互派王室的公子到对方国家去作人质。燕太子丹在秦国作人质,秦王嬴政对他十分无礼与蔑视。太子丹向秦王请求允许他回燕国,秦王说除非马生角乌鸦白头才成。太子丹逃回燕国,派荆轲去刺杀秦王。 【典故】燕太子丹质于秦,秦王遇之无礼,不得意,欲求归。秦王不听,谬言曰:‘令乌白头,马生角,乃可许耳。’ 《燕丹子》卷上
马角 : 1.比喻不能实现的事情。亦比喻苦熬出头,创建奇迹。2.指灾异之兆。
乌白 : 1.谓乌鸦头变白。比喻不可能实现的事。
燕太子丹觐见秦王,被秦王强留。丹求归国,秦王许诺如果太阳在一天内出现两次,天下粟粒,乌鸦变白头,马生角,厨房的木门长肉脚就能归国。因为太子丹心诚感动天地,秦王的要求一一应验,燕太子丹终可返国。见汉.王充《论衡.感虚》。“马角鸟白”原义为马长出角,乌鸦头变白。原比喻不可能实现的事。后也比喻精诚感动天地,使不可能的事实现。