虺:小蛇;弗:不;摧:消灭。小蛇不打死,大了就难办。比喻不乘胜将敌人歼灭,必有后患。
《国语·吴语》:“夫越王好信以爱民,四方归之;年谷时熟,日长炎炎,及吾犹可以战也。为虺弗摧,为蛇将若何?”
②《汉语成语源流大词典》
作宾语、定语;用于处事
公元前494年,吴王夫差率军在夫椒大败越王勾践,并破了越国的首都。越王勾践派大夫文种向吴国求和,吴王准备答应。伍子胥认为不能许和说“为虺弗摧,为蛇将若何?”吴王不听他的建议,除恶未尽结果在20年后被勾践所消灭。
为虺弗摧,为蛇若何亦作为虺勿摧,为蛇若何,出自蔡东藩《南北史演义·第一回》。
虺,小蛇。全句指还是小蛇时不打死它,长成大蛇后如何制伏?比喻祸根不除,后患无穷。《国语.吴语》:“夫越王好信以爱民,四方归之,年谷时熟,日长炎炎。及吾犹可以战也。为虺弗摧,为蛇将若何?”