城:城墙;池:护城河;汤:热水。金属铸造的城墙;沸腾的护城河水。形容城池防守非常坚固。
东汉 班固《汉书 蒯通传》:“边地之城,必将婴城固守,皆为金城汤池,不可攻也。”
①《成语辞海》 ②《汉语成语源流大词典》 ③《汉语成语大辞典》 ④《中国成语大辞典》 ⑤《商务成语大词典》 ⑥《远流活用成语辞典》
联合式;作主语、宾语、定语;比喻根据牢固,无懈可击
有你这样的好弟兄,好帮手,仙霞就是金城汤池,满州人插上翅膀也过不来!(华而实《汉衣冠》三)
秦末陈胜起义军冲击秦王朝的统治,陈胜的部将武臣率军攻打越地范阳,蒯通去拜会并劝说范阳县令徐公,徐公放弃守城。蒯通就去拜会武臣,劝武臣妥善安置徐公,这样别的负隅顽抗的金城汤池的守备也会投降,武臣同意他的意见。
“金城”是指城墙非常固,像是用金属建造的,如汉.班固〈西都赋〉:“建金城而万雉,呀周池而成渊。”便以“金城”来形容西汉的首都长安非常坚固。“汤池”则是形容护城河十分渊深难越,有如滚水一般,如汉.鼌错〈论贵粟疏〉:“有石城十仞,汤池百步,带甲百万,而亡粟,弗能守也。”是说虽然有非常险峻宽阔的护城河,如果没有粮食,也无法守城。在所引典源《汉书.卷四五.蒯伍江息夫传.蒯通》中,叙述了一段关于蒯通的故事。蒯通,楚汉时策士,范阳人,本名彻,生卒年不详。韩信用其计定齐地;尝通论战国时说士权变,自序其说,共八十一首,号称隽永。秦末汉初,陈胜起义推翻秦朝政权,大军攻克了许多城池,手下大将武臣已经逼近范阳。这时蒯通前去看范阳县令徐公,说︰“你已经快死了,所以我来吊丧;不过你又可以保住性命,所以我来向你贺喜。”徐公听了莫名其妙,就问他原因,蒯通说︰“你为官时残害了不少无辜的人命,人民都想要杀你,只是害怕刑法,不敢动手。现在天下大乱,律法已经失去威吓的作用,他们还会放过你吗?”徐公听了很害怕,又问︰“那你为什么又说我可以保全性命?”蒯通继续说道︰“武臣听说我有点名气,所以派人来征询我的意见,我现在正要去见他。我打算告诉他︰『如果每城池都要直接攻打,并不是最好的战略,只要按我的方法,就可以不战而胜。』他一定会问我︰『你有什么方法呢?』我就要说︰『以范阳为例,这位县令贪财怕死,早就想要投降了。但是他投降之后,如果你把他杀死,到时各城的官员都会互相传告,说:范阳县令虽然投降,仍然不免一死,那还不如坚守。这样一来,各城都成了金城汤池,难以攻克了。所以我要建议他,赶快用优厚的待遇收买范阳县令,然后要他带文告,到各城去宣扬一番,如此各城必然纷纷投然,不战而胜。』武臣应该会同意我的做法,所以我说你可以免死了。”原文中“必将婴城固守,皆为金城汤池,不可攻也”,便是说各城官员都将会围城坚守,使得各城变成“金城汤池”,难以攻下。另外在汉.应劭《风俗通义》佚文中,有引《孙子》金城汤池之说,不过于《孙子》原书中未见,故置于参考资料。此处“金城汤池”亦是形容城池坚固。“金城汤池”就是直接摘自典源的一个成语,被用来形容坚固险阻的城池。
金属造的城,滚水的护城河,形容坚固不易攻破的城池。
金城,金属造的城。汤池,如滚水的护城河。金城汤池形容坚固不易攻破的城池。语出《汉书.卷四五.蒯通传》:“皆为金城汤池,不可攻也。”后比喻防守严密,无懈可击。《北史.卷八二.儒林传下.辛彦之传》:“帝尝令彦之与沉重论议,重不能抗,避席而谢曰:『辛君所谓金城汤池。』”也作“固若金汤”。近铜墙铁壁
金城 : 1.指坚固的城。2.京城。3.城内牙城﹔城中之城。4.地名。古郡。在今甘肃兰州之西北。5.地名。东晋时丹阳郡江乘县地名。参见"金城柳"。6.地名。五代时应州县名。
汤池 : 1.指难以逾越的护城河。形容城池防守严固。2.温泉浴池;温泉。
金城汤池(jīn chéng tāng chí)是一个中国汉语成语,典出《汉书》卷四十五《蒯伍江息夫列传·蒯通》。“边地之城,必将婴城固守,皆为金城汤池,不可攻也。”唐·颜师古注:“金以喻坚,汤喻沸热不可近。”金属造的城,沸水流淌的护城河。形容城池险固。亦省作“金汤”。
金城,金属造的城。汤池,沸水流动的护城河。“金城汤池”形容坚固险阻的城池。 语出《汉书.卷四五.蒯伍江息夫传.蒯通》。
城,不能写作“诚”。
典故或见于汉.应劭《风俗通义》佚文。
范阳令:指范阳县令徐公。范阳县,秦时设立,约在今河北省定兴县南四十里。徐公,人名,秦末人,生卒年不详。
婴:围绕。
《汉书.卷四五.蒯伍江息夫传.蒯通》:“则边地之城皆将相告曰『范阳令先降而身死』,必将婴城固守,皆为金城汤池,不可攻也。”(源)
汉.应劭《风俗通义》佚文:“《孙子》云:『金城汤池而无粟者,太公、墨翟,不能守之。』《孙子》有金城汤池之说,后人因此开地为池,以养鱼鳖。”
《晋书.卷四八.段灼列传》:“人心不和,虽金城汤池,不能守也。”
《宋书.卷一四.礼志一》:“由此言之,礼义之固,孰与金城汤池?”
《朱子语类.卷第一一○.朱子.论兵》:“兵民得利既多,且耕且战,便是金城汤池。”
清.王韬《瓮牖余谈.卷二.纪潮郡逆民事》:“墙垣悉以三合土筑成,隐然若金城汤池。”
石城汤池
shí chéng tāng chí
犹“金城汤池”。见“金城汤池”条。《三国志.卷二五.魏书.辛毗杨阜高堂隆传.辛毗》:“兵法称有石城汤池带甲百万而无粟者,不能守也。”
宋.李觏〈强兵策〉一○首之一:“彼贫其民而我富之,彼劳其民而我逸之,彼虐其民而我宽之……彼虽有石城汤池,谁与守也,虽有坚甲利兵,谁与执也?是谓不战而屈人之兵矣。”