比喻说得多,做得少,声势很大,实效很小
作宾语、定语;指没有实效
这种事情都是雷大雨小,不必那样认真
比喻说得多,做得少;声势很大,实效很小
这种事情都是雷大雨小,说得那么热闹,并没有多少实惠
比喻虚张声势。参见“雷声大雨点小”条。如:“警方取缔摊贩,经常是雷大雨小,起不了作用。”
法语 littéralement : beaucoup de tonnerre mais peu de pluie, au sens figuré : beaucoup de paroles mais peu d'actes, il aboie plus qu'il ne mord