弄瓦:古人把瓦给女孩玩,希望她将来能胜任女工。旧时常用以祝贺人家生女孩。
《诗·小雅·斯干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”
④《中国成语大辞典》 ⑤《商务成语大词典》 ⑥《远流活用成语辞典》
作宾语;祝贺人家生女孩
他有弄瓦之喜,我们得去庆贺一下
《诗经》是中国最早的诗歌总集,透过其中内容,我们可以了解西周初期到春秋中末期的社会形态。中国古代是一个讲究礼制的社会,男女有别,《左传》庄公二十四年(西元前670)记载,鲁庄公的臣子御孙说,男子进见所用的礼物为玉帛或禽鸟,至于女子进见所用的礼物则不过是榛、栗、枣、修而已。同时在教育观念上,生男或生女也有很大的差别,《诗经.小雅.斯干》:“乃生女子,载寝之地。载衣之裼,载弄之瓦。”意思是说若是生女孩,就让她睡在地板上,只用小被子包裹身体,给她玩纺织机上的纺梭,希望长大后能够擅长女红。“瓦”指的是纺织时使用的纺梭,“弄瓦”就被人用来比喻生女孩。后来“弄瓦之喜”这句成语就从这里演变而出,祝贺人生女之辞。
弄瓦 : 语本《诗·小雅·斯干》:“乃生女子,载寝之地,载衣之裼,载弄之瓦。”瓦:纺锤。给女孩玩弄纺锤,有希望她将来能任女工之意。后因称生女为“弄瓦”。
弄瓦之喜,中国民间对生女的古称,周代即有使用。弄瓦:古人把瓦给女孩玩,瓦是纺车上的零件,希望她将来能胜任女工。旧时常用以祝贺人家生女孩。
祝贺人生女之辞。语本《诗经.小雅.斯干》。
载:音ㄗㄞˋ,则、就。
裼:音ㄊ一ˋ,包裹婴儿的被褥。
瓦:指纺织时用的陶制纺梭。
无非无仪:指女子不专断、自作主张。
议:谋虑、操持。
诒罹:带来忧愁。诒,音ㄧˊ,通“贻”,给予。罹,音ㄌ一ˊ,忧愁。
明.王昌会《诗话类编.卷三二.杂录》:“年既八十,精力不衰,璚翠尚有弄瓦、弄璋之喜。客有小海生者,贺之为江月福人貌。”
清.徐珂《清稗类钞.迷信类.食瓜祈子》:“三月初三日曰上巳,若是日适为清明,江宁妇女之亟望生子者,必以野菜合瓜而煮食之。甚且谓嫠妇、处女食之,亦可得弄璋弄瓦之喜。”